UCDChina編輯注:原文為繁體中文,我們簡(jiǎn)單翻譯成了簡(jiǎn)體,或有錯(cuò)誤,請(qǐng)以原文為準(zhǔn)。
網(wǎng)路上最大的「網(wǎng)站打敗實(shí)體」的案例之一,就是美國(guó)的Netflix只靠一個(gè)網(wǎng)站,就打敗了曾經(jīng)是最大的「百事達(dá)」(blockbuster)。這星期,百事達(dá) 宣布即將提供一個(gè)叫「Total Access」的服務(wù),開(kāi)始提供郵寄類(lèi)的「游戲」,希望能讓孩子或大人們開(kāi)始使用!當(dāng)記者跑去問(wèn)Netflix時(shí),Netflix不但表示并沒(méi)有打算跟著修改,甚至還公眾訕笑BlockBuster根本就沒(méi)搞清楚「游戲」產(chǎn)業(yè)的狀況;游戲是很重時(shí)效性的,十年前的電影有人還想看,但十年前的游戲是沒(méi)人想去玩的,因此游戲的寄送服務(wù)將無(wú)法和實(shí)體產(chǎn)生明顯區(qū)隔,也無(wú)法透過(guò)提供巨量的品項(xiàng)來(lái)賣(mài)給長(zhǎng)尾的族群。這一點(diǎn)的觀(guān)察,我覺(jué)得是很貼切,難怪Netflix做得這么好。


剛好,最近也看到一個(gè)頗有趣、搞寄送東西的新網(wǎng)站叫 「ThredUP」 (報(bào)導(dǎo)如 這里 ),它是做「郵寄交換」的,你到這個(gè)網(wǎng)站來(lái),可以幾乎只花郵寄費(fèi)用就可以將自己家里的某些東西,和網(wǎng)路上的另一個(gè)網(wǎng)友,直接透過(guò)郵寄的方式,「交換」彼此的東西。不過(guò)這種「交換」的點(diǎn)子已經(jīng)不新了,目前做「交換」的一大堆,已經(jīng)有一個(gè)專(zhuān)門(mén)讓大家交換「門(mén)票」的 「StubHub」 ,另外還有做過(guò)期雜志或CD交換的如「 Glyde.com 」,然后還有做舊3C商品交換的如「 Gazelle.com 」,但,ThredUP本身還蠻有意思, 它做的是「衣服交換」 。
明確一點(diǎn)的說(shuō),ThredUP讓新生兒的父母?jìng)儯梢?nbsp;互相交換「嬰兒的衣服」 !
有趣吧?當(dāng)爸媽的人一定會(huì)覺(jué)得這點(diǎn)子很棒的啦,因?yàn)檫€沒(méi)有這個(gè)網(wǎng)站的出現(xiàn),朋友和親戚彼此之間,就已經(jīng)很熱烈的單向的「送你舊衣服」,為何大家會(huì)這么慷慨的送衣服呢?當(dāng)然是因?yàn)閶雰旱某砷L(zhǎng)太快,幾個(gè)月就換衣服,每次都丟掉,連自己都覺(jué)得不好意思;加上嬰兒也不必穿得多漂亮,衣服已經(jīng)洗到起毛球了都沒(méi)關(guān)系,只要「干凈」就好;而現(xiàn)代的洗衣技術(shù)已經(jīng)足夠讓所有的衣服都變得很干凈。不過(guò),單向給還容易,「交換」真的很難;你給別人舊衣服,很難也從別人手上拿到舊衣服,因?yàn)榕笥褎偤糜幸晃槐茸约盒『⑦€晚一年出生的baby,同樣的朋友除非剛好生兩個(gè)以上,不然不會(huì)剛好也有一位更大的哥哥或姐姐,所以衣服是不能「交換」的。但,來(lái)到ThredUP,它就會(huì)幫你和其他的父母交換,可以做三向交換、四向交換、五向交換……,成交的可能性就很大了!
更有趣的是,ThredUP顯然對(duì)這種交換的模式,有仔細(xì)的思考過(guò),因此 它發(fā)明了一個(gè)新方法 ,我們就將它叫做 「容器」 方面的創(chuàng)新吧!
什么意思?
首先,父母先到網(wǎng)站上注冊(cè),先付基本的郵寄費(fèi)用13美元,ThredUP網(wǎng)站 就會(huì)先寄一些「紙箱」(容器)給他們 ,直接透過(guò)郵政系統(tǒng)寄到這些父母的家里。這是他們的第一步。
然后,父母可以開(kāi)始將小朋友的舊衣服「裝箱」,一邊裝,一邊要回到ThredUP的網(wǎng)站里面面key in記錄好每一件衣服大約的長(zhǎng)相、模樣、顏色、給幾個(gè)月寶寶穿的…。所以,ThredUP網(wǎng)站上面?zhèn)€個(gè)是以「紙箱」為單位,形容每一只紙箱里面有什么東西。
當(dāng)這個(gè)箱子做出來(lái)以后,也上網(wǎng)登錄了,父母就先將這只箱子 放在自家的儲(chǔ)藏室內(nèi) ,等待ThredUP的通知。如果有人對(duì)你那箱有興趣,ThredUP會(huì)通知你,你再將這箱衣服送到ThredUP所指定的地址即可!
換句話(huà)說(shuō),從頭到尾,ThredUP只負(fù)責(zé)送箱子出去,也負(fù)責(zé)這些箱子「資料庫(kù)」的顯示(內(nèi)容還是網(wǎng)友自己填進(jìn)去的),有興趣的人再上網(wǎng)去「要」,每次一要,就是一整箱;記得負(fù)責(zé)幫送衣服的人出郵寄費(fèi)用就可以了。你想拿到一箱,那么你也要包好一箱;你今天包了兩箱,那么你改天就可以免費(fèi)收到兩箱。 ThredUP的收費(fèi)模式只有從每只紙盒收取1美元,另外還有一個(gè)30美元的高階服務(wù)。
本文的重點(diǎn)是,其實(shí)ThredUP早在去年秋天就開(kāi)站了,只不過(guò)當(dāng)時(shí)他們野心「比天還高」,所以想提供「大人」一些衣服的交換,當(dāng)時(shí)他們的模式是,你找了家里不要的舊衣,放到信封,再上網(wǎng)去登錄這件衣服的模樣,然后,只要付25美元給他們,就可以得到三只大信封,每一只是讓你放一件衣服;這時(shí)候ThredUP早已經(jīng)從你登錄的這三件衣服的廠(chǎng)牌、模樣,自動(dòng)將你的衣服與其他人的衣服「配對(duì)」,所以在寄三只信封給你的時(shí)候,ThredUP已經(jīng)幫你將收件人的「地址」都填好了!當(dāng)你寄出去了,也會(huì)自動(dòng)再收到三包來(lái)自其他人的信封,里面包著三件驚喜服裝!據(jù)文章說(shuō),ThredUP當(dāng)時(shí)胡里胡涂的累積了1萬(wàn)名的客戶(hù),但這個(gè)服務(wù)顯然還是失敗了,大人和小孩不同,誰(shuí)會(huì)這么想穿別人穿過(guò)的衣服呢!所以ThredUP才要轉(zhuǎn)型成小baby的衣服。
但從這邊可看到,ThredUP無(wú)論是做大人衣服的交換,或是小孩衣服的交換,它都是繞著一個(gè)創(chuàng)意在走,這個(gè)創(chuàng)意就是,「由他們提供容器」。網(wǎng)路上做交換,很是困難,ThredUP主動(dòng)提供他們自己的信封、他們自己的箱子,等于透過(guò)很實(shí)際的一個(gè)「容器」,來(lái)無(wú)形的限制了網(wǎng)友的行動(dòng),網(wǎng)友要買(mǎi)服務(wù)也很清楚,一個(gè)箱子多少錢(qián)、寄一個(gè)箱子又要多少錢(qián)……。
之前看過(guò)某間專(zhuān)門(mén)做快遞的公司,就是賣(mài)「信封」的。它規(guī)定你得先買(mǎi)了他們家的信封,需要快遞時(shí),再將東西置入那個(gè)信封,叫他們來(lái)送即可。但這個(gè)巧妙的小改變,加入「容器」,反而巧妙的讓消費(fèi)者必須先付錢(qián)購(gòu)買(mǎi)這個(gè)「容器」,雖然打折,但消費(fèi)者說(shuō)不定貪便宜而一口氣買(mǎi)了一大堆「容器」。
網(wǎng)路一直在搶實(shí)體的機(jī)會(huì),像這種「容器」的新規(guī)則,好像還蠻適合在網(wǎng)路上做的。讓我們想想,還有什么東西可以「裝箱、裝信封」的?
